香港中半山寶雲道2B號
林小姐
寶雲山莊 Fairlane Tower
香港中半山寶雲道2B號
林小姐
樓宇資料
基本資料 | 高層住宅 |
落成年份 | 1998(樓齡 26 年) |
電視及冷氣 | 有線電視, 衛星電視 |
公用設施 | 游泳池, 游泳池 |
會所設施 | 健美操練習室, 燒烤區, 美式桌球, 健身室, 按摩浴池, 室外游泳池, 桑拿, 壁球場 |
兒童設施 | 兒童遊樂場, 兒童游泳池, 室內遊樂區 |
藝術與娛樂 | 酒吧/酒廊, 藝術與娛樂多功能廳, 音樂室, 閱讀室 |
交通 | 小巴 |
購物 | 雜貨店 |
地區資訊
關於中半山
European colonists built their houses on Victoria Peak to reach for cooler temperature at high attitudes. Homes on the Peak were considered accolades for wealth, power and status. Peak Tram went into service in 1888, with terminus on Garden Road and the Peak, and an intermediate station on May Road. Residential development sped up since Peak Tram was in service. Peak District Reservation Ordinance in effect between 1904 and 1947 banned Chinese from living on the Victoria Peak. Those days, the Lower Peak area was as high as the prominent wealthy Chinese families could live.
閱讀更多同一大廈更多樓盤
客戶的話
Juhi Schmidl的客戶表示:
Juhi helped find a right place for us and provided superb service during the whole process. She endeavoured to deliver necessities to our requirement and truly bridged between me and the landlord with fairness and full transparency. It was pleasant to be serviced by Juhi in all aspects, and I have no hesitance to seek her assistance for any issue during my current tenancy and for next relocation.
Kim Eunsoo
李佩賢的客戶表示:
Margaret May Lee was very responsive to my enquiry and very helpful in identifying available properties and helping negotiate with the landlords. thanks
Bridget Burns
姜明強的客戶表示:
We had an amazing experience with Thierry Keung. He helped us find our dream apartment after weeks of searching thanks to his great local knowledge and connections. He was patient, listened to our many requests, and accommodated everything with a smile. I would absolutely use Thierry again and refer any of my friends to receive his professional services. We have used many agents during our years in Hong Kong and Thierry was by far the best.
Benjamin Cohen