恒裕大廈 Hang Yue Building

香港西營盤德輔道西334-350號

1 1
278 | 400
租金
HKD $18,000 全包
林小姐

林小姐

客戶服務主任
Proway Relocation & Real Estate Services Ltd. (C-033118)

恒裕大廈 Hang Yue Building

香港西營盤德輔道西334-350號

租金
HKD $18,000 全包
278
400
1 1
林小姐

林小姐

客戶服務主任
Proway Relocation & Real Estate Services Ltd. (C-033118)

查詢

一般資料

租金
HKD $18,000 全包
實用面積
278 平方尺$65/平方尺
建築面積
400 平方尺$45/平方尺
房間數目
1
浴室數目
1
物業編號
72825
更新日期
2025-11-28
此物業有下列附屬設施,並不包括在「實用面積」內,請作實地考察以核實資料。
平台
401 平方尺

單位間格

1睡房; 1浴室; 相連式客飯廳; 1平台

描述

單位景觀
  • Enjoy the outside work of your private garden terrace visually from inside the home.
室內環境
  • Comfortable apartment with neutral style furnishing, nice wooden flooring and white painted walls and ceiling.
  • Stylish entrance composed of light and mirrors.
  • Living and dining room is extended with an open kitchen and a walk-out terrace.
  • The layout of the bedroom is very efficient for furniture configuration and built-in wardrobe.
  • Fully fitted kitchen comes with electric hob, exhaust hood, microwave , fridge, washer and built-in cabinets.
  • Gourmet kitchen with table and chairs at a corner for a casual dine-in at any time.
  • Bathroom has a rain shower is well maintained.
室外環境
  • Unique terrace with nice wooden fence, floor tiles, lighting and place your own furniture is your personal retreat.
基本資料高層住宅
落成年份1976(樓齡 49 年)

關於西營盤

After British army arrival at Possession Point (now Hollywood Park next to Possession Street) in 1841, the 800 or so volunteer soldiers from India and Bangladesh stationed in West Point (hillside of Water Street). Thereafter, the area west of Hollywood Park was called Sai Ying Pun 西營盤, meaning 'Western Garrison'. Flourishing trades required construction of piers, docks, warehouses, and properties to accommodate merchants for rice, dry seafoods, and herbal medicines, and the workers who supported these activities. Even today, one can still find remnants of the early colonial past in the district. World War II brought mass destruction, giving rise to reconstruction of many buildings to four to six storey tenement buildings with shops on ground floor. Rapid population growth and technological advancement necessitate these post war buildings to be redeveloped into highrises.

閱讀更多
Annemay Harnett

Annemay Harnett的客戶表示:

I used Annemay when I first moved to Hong Kong and she was a fantastic help not only with finding the perfect place to live but with providing a lot of useful information on life in Hong Kong. Annemay has helped with all of my other moves and each time the service she provides is attentive and professional. She makes moving easy - I wouldn’t use any other agent.


Joanne Waters

Juhi Schmidl

Juhi Schmidl的客戶表示:

Fantastic experience working with Juhi on 3 assignments. A No nonsense professional in her field , she was precise in her requirements, (relayed to us on behalf of her clients) and helped us close deals with end users with no critical time lost. A very hard worker who goes beyond the normal work routine to help her clients with high ethical standards.


Virendra Anand

Juhi Schmidl

Juhi Schmidl的客戶表示:

Juhi understood quickly what we were looking for. This led to us see few but targeted flats. Of the 6 she showed us we put in bids for 3. Its not common in HK to feel like an agent is working on your behalf. Juhi was more conservative than me in putting in bids, which says it all.


Manav